Από πότε η Τουρκική γλώσσα χρησιμοποιείται σε επίσημα έγγραφα και
μάλιστα της τοπικής αυτοδιοίκησης; Η απάντηση είναι πως η τουρκική
γλώσσα χρησιμοποιείται λόγω παντελούς έλλειψης εθνικού προσανατολισμού
της κυβέρνησης των Αθηνών.
Το έκτρωμα του Καλλικράτη θα αρχίσει σιγά-σιγά να δείχνει το πραγματικό του πρόσωπο και τότε θα ξεκινήσουν "διαδικασίες" για τις οποίες κάποιοι θα πρέπει να οδηγηθούν στην Δικαιοσύνη με την κατηγορία της εσχάτης προδοσίας.
Η Άγκυρα έχει πατήσει γερά το πόδι της στην Θράκη, ενώ την ίδια στιγμή η Αθήνα λάμπει δια της απουσίας της από την άκρως ευαίσθητη εθνικά αυτή περιοχή της Ελλάδας.
Και για του λόγου το αληθές, διαβάστε παρακάτω και φρίξετε ελευθέρως, αν και επί πρωθυπουργίας του αλήστου μνήμης Γιώργου Παπανδρέου, ο ίδιος ως πρωθυπουργός ανακοίνωσε σε ορεινό Πομακικό χωριό του Ν. Ξάνθης (Θέρμες) πως οι εξετάσεις για την απόκτηση διπλώματος οδήγησης θα γίνονται στα τουρκικά!!!
Το έκτρωμα του Καλλικράτη θα αρχίσει σιγά-σιγά να δείχνει το πραγματικό του πρόσωπο και τότε θα ξεκινήσουν "διαδικασίες" για τις οποίες κάποιοι θα πρέπει να οδηγηθούν στην Δικαιοσύνη με την κατηγορία της εσχάτης προδοσίας.
Η Άγκυρα έχει πατήσει γερά το πόδι της στην Θράκη, ενώ την ίδια στιγμή η Αθήνα λάμπει δια της απουσίας της από την άκρως ευαίσθητη εθνικά αυτή περιοχή της Ελλάδας.
Και για του λόγου το αληθές, διαβάστε παρακάτω και φρίξετε ελευθέρως, αν και επί πρωθυπουργίας του αλήστου μνήμης Γιώργου Παπανδρέου, ο ίδιος ως πρωθυπουργός ανακοίνωσε σε ορεινό Πομακικό χωριό του Ν. Ξάνθης (Θέρμες) πως οι εξετάσεις για την απόκτηση διπλώματος οδήγησης θα γίνονται στα τουρκικά!!!
Τα γενικά δικαιολογητικά που απαιτούνται για την υποβολή ενδιαφέροντος (από 14 Μαρτίου 2012) για πρόσληψη εποχικού προσωπικού (1.100 ατόμων) πεντάμηνης διάρκειας (κοινωφελούς Εργασίας) μέσω ΑΣΕΠ, πλέον δημοσιεύονται από το δήμο Αρριανών και στα Τουρκικά.
Στο σχετικό έντυπο που διανέμει ο δήμος Αρριανών, βλέπουμε ότι κάτω από την Ελληνική γλώσσα, υπάρχει και η Τουρκική. Κύριος στόχος είναι η επισημοποίηση της χρήσης των Τουρκικών, διότι εάν πραγματικά κάποιοι υποψήφιοι δεν γνώριζαν ελληνικά, τότε ο δήμος θα μπορούσε να μεταφράσει το κείμενο με τα απαιτούμενα δικαιολογητικά στα τουρκικά και να το διανείμει ανεπίσημα και ξεχωριστά.
Η ενσωμάτωση, όμως, των τουρκικών μέσα στο «επίσημο» κείμενο, είναι σκόπιμη και στοχεύει στην καλλιέργεια κλίματος ανεπίσημης αρχικά, και επίσημης μελλοντικά, διγλωσσίας.
Και εν τέλει, εάν κάποιοι Έλληνες πολίτες δημότες του δήμου Αρριανών δεν μπορούν να αντιληφθούν στην Ελληνική γλώσσα τα απαιτούμενα δικαιολογητικά, τότε, πως μπορούν να προσληφθούν από το ΑΣΕΠ και να πληρώνονται από το Ελληνικό Δημόσιο;
Εάν χρειασθεί να συναλλαχθούν με κάποιο ελληνόφωνο, θα πρέπει ο τελευταίος να μάθει τουρκικά για να μπορέσουν να συνεννοηθούν;
Πομακική εφημερίδα "ΖΑΓΑΛΙΣΑ"
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου